美国第41任总统乔治·赫伯特·沃克·布什 (George Herbert Walker Bush,老布什) 在1989-1993年任职总统期间为开拓自由和自由市场扩展的时代做出了贡献。当时西方赢得了冷战(Cold War)的胜利,柏林墙(Berlin Wall)被拆除,德国实现了统一。老布什总统还签署了两项大幅度降低核战争威胁的条约。
美国第41任总统乔治·赫伯特·沃克·布什 (George Herbert Walker Bush,老布什)于1924年6月12日出生于美国马萨诸塞州(Massachusetts)米尔顿(Milton)。美国参加第二次世界大战(World War II)不久,他推迟大学学业毅然应征入伍便奔赴战场,成为海军空军飞行员驾驶鱼雷轰炸机,曾参加58次战役,被授予优秀飞行员十字勋章(Distinguished Flying Cross)等奖项。退役后,老布什总统在战后与芭芭拉·皮尔斯(Barbara Pierce)完婚并入耶鲁大学(Yale University)就读并取得经济学学士学位。1948年,他来到南部得克萨斯州经营石油生意。开始从事石油行业的工作。
老布什的从政生涯始于1963年,当年他当选得克萨斯州哈里斯县共和党主席,3年后当选美国国会众议院共和党议员(1966年-1970年)。后被任命为美国驻联合国大使,任职2年。1974年,老布什出任美国驻中国联络处主任。在北京工作期间,他经常与妻子芭芭拉一起骑自行车穿行在北京的大街小巷,了解中国社会和民情,被称为“骑自行车的大使”。此后,布什被美国总统罗纳德·里根(Ronald Reagan)总统选为竞选伙伴,1981-1989年担任副总统。1988年,美国总统大选时,老布什在里根的支持下参加总统竞选,经过艰苦拚搏,击败了民主党总统候选人杜卡基斯,当选为美国第41任总统。
1989年1月20日,宣誓就任美国总统,老布什总统善于灵活处理外交事务,成为他任职总统期间的重要标志。1990年科威特遭到伊拉克独裁者萨达姆·侯赛因(Saddam Hussein)的军队入侵。为了维护国际法,布什总统与有关国家缔结牢固的联盟。老布什总统在1989-1993年任职总统期间为开拓自由和自由市场扩展的时代做出了贡献。当时西方赢得了冷战(Cold War)的胜利,柏林墙(Berlin Wall)被拆除,德国实现了统一。布什总统还签署了两项大幅度降低核战争威胁的条约。1991年初,联盟军队战胜了伊拉克侵略者,海湾战争(Gulf War)宣告结束,布什总统获得了很高的支持率。1991年后期,布什总统召开马德里和平会议(Madrid Peace Conference),恢复以色列-巴勒斯坦和平进程,并在总统的整个任期内与国际社会领导人为促进和平与繁荣密切合作。在国内事务方面,老布什总统促使国会(Congress)通过了具有里程碑意义的人权法和环境法,美国残疾人法(Americans with Disabilities Act) 和清洁空气法(Clean Air Act)。1992年,布什谋求连任失败。1993年,他在总统任期结束后与妻子返回休士顿(Houston)。
他在美国各地倡导志愿服务。他表示,如果没有为他人服务这一条,人生的成功就无从谈起。从他人生早期开始,为他人服务的原则就在他心中牢牢扎根。他认为,这应该归功于他的双亲,特别是母亲,总是强调应该为国家和社区承担责任。
老布什总统在第二家乡德克萨斯继续忠实于为公众服务,原因之一是家族遭遇的不幸。老布什总统和妻子在3岁的女儿罗宾(Robin)因白血病去世后创建了一个支持癌症研究的基金会。
2004年12月东南亚发生严重海啸和2005年8月美国海湾各州遭受卡特琳娜飓风(Hurricane Katrina)袭击后,他接受时任总统的儿子乔治·沃克·布什(George W. Bush)的邀请,与前总统比尔·克林顿(Bill Clinton)一起参加为救灾筹款的活动。
2017年10月,布什总统与其他在世的4位前总统,吉米·卡特(Jimmy Carter)、比尔·克林顿、乔治·沃克·布什和巴拉克·奥巴马(Barack Obama)发起成立“美国同一个召唤”(One America Appeal)活动,为德克萨斯州、路易斯安那州(Louisiana)、波多黎各(Puerto Rico)和美国维尔京群岛(U.S. Virgin Islands)遭受飓风的灾民筹集救灾款。他们共同站在德克萨斯州音乐会的舞台上,动员美国民众摒弃政治分歧,为灾民提供帮助。
作为政治家,他成年后的全部人生都在为国家服务。老布什拥有现代美国总统中公共服务生涯“最完整”的一份政治履历,他所担任过的职位包括:国会众议员、联合国大使、共和党全国委员会主席、美国驻华联络处主任、美国中央情报局局长、美国副总统,以及美国总统。
老布什于2018年11月30日去世,享年94岁,是美国有史以来第二长寿的总统。他被安葬在德克萨斯州大学城(College Station)乔治·赫伯特·沃克·布什总统图书馆暨博物馆(George H.W. Bush Presidential Library and Museum),毗邻妻子和女儿罗宾的墓地。
1924年6月12日乔治·赫伯特·沃克·布什(George Herbert Walker Bush)出生于马萨诸塞州米尔顿。
1942年菲利普斯学院毕业。第二次世界大战期间,参加海军当飞行员。
1944年与巴巴拉·皮尔斯结婚,生有四子一女。
1948年毕业于耶鲁大学,获经济学学士学位。
1953年与人合股筹建扎帕塔石油公司,1954年又创办扎帕塔近海石油公司。
1956年—1964年是休斯敦扎帕塔近海石油公司总经理。
1966年—1970年任国会众议员,曾任众议院筹款委员会委员。
1971年—1973年美国任常驻联合国代表。
1973年—1974年任共和党全国委员会主席。
1974年—1975年任美国驻中华人民共和国联络处主任。
1976年—1977年任中央情报局局长。
1980年原拟参加总统竞选,后来成为里根的竞选伙伴。里根当选总统后,布什担任副总统兼参议院议长。
1984年11月再度当选为副总统。
1989年1月—1993年1月任美国第51届总统。在任期间,对外政策多有建树。
1989年5月宣布对苏联实行“超越遏制”战略。12月,与苏联总统戈尔巴乔夫在马耳他会晤。
1990年5月31日至6月3日,与苏联就削减战略性核武器、销毁和不生产化学武器、监督和检查地下核试验等有关军备控制等问题达成协议。
1991年1月发表的国情咨文中提出了建立“世界新秩序”的主张。亲自参与并指挥了代号为“沙漠风暴”的军事行动。
1992年11月竞选连任总统,因国内经济问题败北。
2018年11月30日去世,他是美国历史上最长寿的总统——他活了94岁171天。
美国前总统乔治·布什与中国的情缘最早可追溯到1971年。这一年,尼克松总统钦点47岁的乔治·布什出任美国驻联合国大使。正是在他担任美国驻联合国大使期间,新中国恢复了在联合国的合法席位。
十年后,当布什回忆此事时,不无感慨地说:“(中华人民共和国在联合国合法席位的恢复)是联合国历史上地一个转折点。”“接纳中华人民共和国加入联合国和建立与北京的外交接触显而易见是高瞻远瞩和明智的。”
“我们对中国怀有深厚的感情”
1974年,老布什携夫人芭芭拉来到北京,出任美国驻华联络处第二任主任,并在职13个月。
“尽管我对中国并不了解,但我觉得中国就是未来,一个疆域辽阔的国家。”老布什回忆道,“我打赌说,中国会成为一个强大的新兴国家,成为国际社会一个至关重要的成员。”,他至今认为当初的选择“非常正确”。但是这种想法对于当时仍十分封闭的中国的中国来说,颇具前瞻性,对此老布什只是用最普通的哲学解释:“事物都是在变化。”而只有了解了它,才能在以后做得更好。
据悉,来到中国之后,老布什和夫人芭芭拉都对博大精深的中国文化产生了浓厚兴趣。后来,他们夫妇还开始认真学习中文。老布什在发表讲话时曾坦言:“我对中国文化、对中国这个国家都怀有深厚情感。”
“我要通过自己的眼睛看看真实的中国。”
今天,当人们提起布什在北京的外交生涯,最为津津乐道的,就是布什夫妇曾像普通中国老百姓那样,骑着自行车穿行于北京的大姐小巷。
布什到中国不久,就开始了打破陈规旧俗的第一步。他心想既然在中国,为什么不能用中国人那样的交通工具呢?布什夫妇觉得在北京城里骑自行车是一种打破使馆区沉闷外交空气的最佳方式。他和夫人被朋友称作是“像中国人一样骑自行车的布什夫妇。”老布什和妻子在天安门前的合影还为其获得了“骑自行车的大使”的美誉。
1974年,老布什与他的妻子芭芭拉骑自行车经过北京天安门。
老布什夫妇常到外地旅行,访问工厂和农村,接触普通百姓,了解现实的中国。在北京,老布什夫妇常常骑着自行车,走街串巷,入境问俗,寻求友谊。至今他们还保存着一张在天安门广场的合影。照片中的老布什身着便装,手推自行车,面带笑容。
老布什和芭芭拉在天安门前合影,那时候外国人很吸引国人目光
但在中国,和老百姓直接的交往并不容易:“在当时,我不能去中国家庭,很难接触到当地人。”但老布什还是想出了办法,他向路人发拍立得照片,或者去商店和服务员搭讪,傍晚遛狗以慢慢深入中国普通百姓的生活。老布什还记得曾经带着他的老妈妈骑车逛北京,当停下来等红灯时,“人们就这样瞪着我,看着老妈妈,他们觉得不可思议。”但他们都非常“友善”。对于这些努力,老布什说他希望“真正通过自己的眼睛,去看看真实的中国是什么样的。”
出使北京期间,老布什夫妇尝遍了中国的各种美味佳肴,尤其对“北京烤鸭”情有独钟。回国后,布什夫妇仍然对北京烤鸭的味道年年不忘。二十年后在他们的金婚宴上,最抢眼的一道菜便是北京烤鸭。
“毛泽东的手握起来很有力”
在北京期间,布什还曾有幸两次见到了毛泽东主席。第一次是在1974年陪同访华的基辛格国务卿,另一次则是陪同1975年访华的美国总统福特。
毛泽东会见基辛格时,他跟在基辛格后面,他后来曾写道“毛泽东的个子很高,看上去很强壮,握起手来很有力…… 基辛格询问他的身体怎样,毛泽东笑着说:"我是为来访者准备的一件陈列品。我很快就要去见上帝了。我已经收到了上帝的请柬"。听到世界上最大的共产党国家领导人说出这样的话,真令人震惊……”
“邓小平令我感动不已”
1976年,老布什接到华盛顿的电报,回国接受担任美国中央情报局局长的任命。就在布什夫妇离开北京之前,邓小平为他们举办了一个告别晚宴。在那次为老布什夫妇举办的送别宴会上,邓小平跟即将就任中央情报局局长的布什开玩笑说:你是不是一直都在监视我啊。两人随即哈哈大笑。邓小平还表示,即使布什作为中央情报局局长,中国将永远欢迎他。如此大度的情谊,令老布什感动不已。
后来,尽管中美两国之间错综复杂的双边关系,并非靠他们的朋友情意就能解决。身为各自国家的领导人,他们都必须、也只能站在自己民族和国家利益的立场上讲话、以及做出决定。但是老布什和邓小平这份真挚的情谊,在中美两个大国的关系中,依然发挥了非比寻常的作用。
1979年,中美正式建交,随后邓小平访问美国期间,他还专门到德克萨斯州,看望了老布什夫妇。
1980年他被里根提名为副总统候选人。那时的中国,已经开始了改革开放的历程。
1988年老布什当选为美国第41任总统。
1989年2月25至26日,老布什以美国总统身份对中国进行了工作访问。这是他1975年以来的第5次访华,也使他成为有史以来“访华最快的美国总统”,就任才刚满月即对中国进行了工作访问。按照惯例,新当选的总统首次出访的第一站总是选择西欧盟国。而这次,布什却打破常规,借出席日本天皇裕仁葬礼之际访问了中国,充分证明了中国在他心目中的地位。
由于工作访问性质,老布什这次在北京待的时间很短,主要行程就是会晤中国领导人。他在钓鱼台见到了老朋友邓小平和时任中国总理李鹏,就中美关系坦率交换了意见。李鹏送给老布什夫妇两辆“飞鸽牌”自行车,这位当年喜欢和夫人芭芭拉在北京街头骑车的美国总统直接就跨了上去。
老布什在这次出访期间接受了中央电视台的采访,成为首位在中国荧屏上向中国人发表谈话的美国总统。也许是希望能重温当年在北京街头骑车的情景,他还跟夫人抽空去了趟天安门广场,不过这次他只能坐在防弹轿车里。
“历史将证明我是正确的。”
但不久后,中美关系即转入低谷。在美国的国会和政府中,制裁中国的声音日益高涨。老布什上任之后,美国白宫和国会在对华政策上产生了重大分歧,国会主张对华实施制裁,而老布什却坚持要将对华最惠国待遇延长一年。在他的游说下,国会放弃了对华制裁的主张。当被问及做这样的斗争是否值得时,老布什说:“历史将证明我是正确的。”
中国的经历给了老布什很深的感触,他亲身感受到了中国人民的脉搏与心跳,这也使得他能以更加理性的态度去处理中美关系遇到的问题。老布什任内,其对华政策基本维持正面接触的基调,使美中关系得以继续发展。
1975年12月4日,北京美国驻京联络处,美国驻中国联络处主任老布什和妻子(右)向美国总统福特和第一夫人贝蒂介绍缸的用途。
1975年12月7日,北京首都机场,中方人员送别即将继任中情局局长的老布什。
他在中国的14个月对美中关系大有裨益,1975年底,布什接到白宫调令,要他出任中央情报局局长。布什担心中国方面对这个职位有不好的看法,没有提出向中方高层领导辞行的要求。没想到,在离职回国的前一天(12月6日),邓小平副总理在人民大会堂设宴为他饯行,并赞扬他对推动中美关系的发展所起的作用。就在布什夫妇离开北京之前,邓小平为他们举办了一个告别晚宴。在那次为老布什夫妇举办的送别宴会上,邓小平跟即将就任中央情报局局长的布什开玩笑说:你是不是一直都在监视我啊。两人随即哈哈大笑。邓小平还表示,即使布什作为中央情报局局长,中国将永远欢迎他。这种破格的礼遇,如此大度的情谊,令老布什感动不已。
1977年2月,当了两年中情局局长、老布什卸职后,于同年9月25日以私人身份来中国访问。并于9月27日与邓小平副总理在人民大会堂会见。邓小平坦率地评价了美国的对外政策,他明确表示:令人遗憾的是中美关系这几年没有大的变化。两国关系正常化了,在具体合作问题上步子可以迈得大些,美国应从战略上看问题,这样就比较容易下决心。
回到美国后的老布什对于中国美食依然念念不忘,北京烤鸭则是他的最爱。老布什对烤鸭的痴迷更是名闻遐迩。1995年老布什夫妇金婚大典,烤鸭成为醒目的主菜。在小布什的总统任内,两代布什总统与家人时常会到华盛顿附近的一家北京饭店打打牙祭,而北京烤鸭则是每顿必点。另外爱吃的4道菜分别是椒盐大虾、北京风味羊排、干煸牛肉丝、干烧四季豆。由于老布什常点这5道菜,一些人干脆将这5道菜称为“布什菜单”。
1982年5月8日,邓小平宴请美国副总统老布什。1982年5月,当中美关系因美国向台湾出售武器而面临危机时,布什以美国副总统身份访华,他与邓小平单独会谈了一个小时,终于打破僵局,为中美最终达成“八·一七”公报铺平了道路。
1985年10月3日,北京,在国务院副总理万里的陪同下,美国副总统老布什检阅中国解放军三军仪仗队。
1985年10月13日,老布什与夫人芭芭拉乘坐一辆特殊的小火车从广州到深圳特区。
1985年10月13日,桂林,老布什与夫人芭芭拉游览桂林山水。
1985年10月15日,邓小平会见美国副总统老布什。
1989年2月25日,老布什访问北京,在天安门广场上向中国人民挥手致意。
1989年2月25日,国务院总理李鹏在北京钓鱼台国宾馆会见布什总统,并赠送他一辆飞鸽牌自行车。
1989年2月25日,时任美国总统老布什访问中国,在天安门广场上挥手。
1995年9月11日,北京,老布什(左)和妻子芭芭拉与中国总理李鹏(右)和他的妻子朱琳在中南海合影。
1996年9月5日,北京中南海,老布什会见中国国家主席江泽民。
1997年9月23日,中国香港,中国总理李鹏会见美国前总统老布什。
2000年3月,老布什(左)和妻子芭芭拉在北京的一家医院看望患有“唇腭裂”的小朋友。
2006年12月13日,北京,中国国家主席胡锦涛会见美国前总统老布什。
2008奥运期间,美国前总统老布什在北京秀水街购物
老布什另一项令人印象深刻的事迹是他打赢了战争,却输掉了选举。在美国历史上,尤其是20世纪以来,打赢了战争却输掉选举的总统可能仅老布什一位。1989年,老布什接任里根成为美国总统并在其任内终结了冷战,结束了两极格局,开始了美国作为唯一超级大国的时代。其后,美国在老布什的领导下更以惊人的微小损失打赢了海湾战争,其个人声望达到顶点,支持度甚至冲破八成。
然而,在国际政治中的辉煌成绩却未能成为老布什连任的保送票。一方面,虽然美国以军备竞赛拖垮了苏联,但美国自身的经济亦深受其害。美国政府的财政赤字在1990年度快速增长为2200亿美元,经济衰退也导致了失业率达到7.8%的高位。经济表现的暗淡和民众生活的恶化直接成为其竞选对手克林顿的主打内容。在选举中,克林顿提出的著名口号:“笨蛋,问题是经济!”此后更成为政治学和选举研究中的经典话题。
更让老布什的选情雪上加霜的是同属保守派的德克萨斯富商佩罗的参选抢走了原属于共和党阵营的部分支持者,使得老布什丢掉了上次支持他的新英格兰和西部海岸州,连任失败。此后,愈发趋向保守主义路线的共和党再也无法重返新英格兰和西部海岸诸州。即使后来共和党有小布什和特朗普两位总统,也只能将战线推进至中西部和五大湖沿岸。
现代美国总统中公共服务生涯“最完整”的一份政治履历
对中国人来说,老布什担任美国驻中国联络处主任被中国人熟知,从中国回美国后,老布什的政治生涯可谓一帆风顺,先后出任中央情报局局长、副总统。1988年美国大选,老布什战胜民主党对手迈克尔·杜卡基斯入主白宫。
1989年1月年至1993年1月,老布什任美国第51届、第41任总统。在任四年间曾多次访问中国,他曾多次登上长城。在任期内,世界格局发生了根本性变化(柏林有道深深的伤痕 就是那已经倒去的柏林墙)。他最为人知的政绩莫过于1991年的海湾战争。2011年,美国总统奥巴马向老布什颁发总统自由勋章,称赞其为“外交能手”,并称他的谦卑和宽容是美国精神的最佳写照。
除此之外,老布什拥有现代美国总统中公共服务生涯“最完整”的一份政治履历,他所担任过的职位包括:国会众议员、驻联合国首席代表、共和党全国委员会主席、美国驻华联络处主任、美国中央情报局局长、美国副总统,以及美国总统。
乔治·赫伯特·沃克·布什(George H.W. Bush,老布什)(1924年6月12日——2018年11月30日)
他要跟随着芭芭拉去了
美国前总统老布什夫人芭芭拉·布什在2018年4月18日去世。随后,老布什因感染扩散到血液,入院接受紧急治疗。
他在入院时出现了败血症症状,直接被送入重症监护室。知情者透露,他的血压在一段时间内“持续下降”,好几次医生都担忧他是否还能“撑得过去”。
老布什那次入院令家人格外“揪心”,因为这件事与芭芭拉的葬礼挨得太近,儿女之前就担心老父亲该如何应对丧妻之痛。有媒体甚至认为,这场病症与患者的心绪存在直接关联。
早在2014年12月23日晚间,老布什出现呼吸急促症状,被救护车紧急送往休斯敦卫理公会医院,经过治疗病情稳定,但作为预防措施,他被要求继续留院观察,不得不在医院度过圣诞节,7天后才得以出院。
这并不是老布什第一次出现健康问题。2012年11月,老布什因支气管炎引发久咳不愈住院,其间一度被转入重症监护病房,引发外界担忧,最终经过近两个月的治疗才康复出院。当年的圣诞节,老布什也是在这间医院度过的。
虽然后来出院,但由于老布什仍在恢复期,且多年来患有帕金森一类的病症,他只能靠轮椅或电动踏板车代步行走。
过去几天,老布什的身体状况每况愈下,不吃不喝,下不了床,大部分时间都是在睡眠中度过。他的老朋友和美国前国务卿詹姆斯·贝克于11月30日早上来到老布什在休斯顿的家中探望他。当他到访时,老布什已经醒来,并吃了一顿丰盛的早餐——吃了三个鸡蛋。老布什突然变得警觉起来,睁大眼睛问道:“我们要去哪儿?”“我们要去天堂,”贝克回答道。老布什回复道:“这就是我想去的地方,”13小时后,老布什在朋友和家人的簇拥下撒手人寰。老布什此前已经连续很多天卧床不起,并且说话很艰难。11月30日早上,他倒是比平常都要敏捷一些。
贝克表示:“我们都开始想,很好,他会再一次给我们惊喜,这是又一个振作起来的日子。”但是他11月30日晚上再次到访时,老布什已经很虚弱了。他陪着老布什度过了人生中的最后几个小时,后者在电话里跟家人一一道别。前总统乔治·沃克·布什(小布什)在达拉斯的家中通过扬声扩音器说:“我爱你,爸爸。”老布什回答说:“我也爱你。”这就是他的临终遗言。
老布什的国葬12月5日在位于华盛顿哥伦比亚特区的国家大教堂举行。总统公告说,为表达对老布什的哀悼,已下令白宫、公共场所、军事设施等降半旗30天。此外,还宣布12月5日为国家哀悼日。
美国前总统老布什和宠物狗拍摄肖像。
布什家族——美国历史上最成功的政治王朝
不仅在政坛,布什家族在商界也有一席之地。老布什的祖父塞缪尔·布什(Samuel P. Bush)最初涉猎钢铁制造业,后与洛克菲勒家族合作,投身石油业。一战结束后,塞缪尔·布什与华尔街金融大亨沃克结为至交。1921年,他的儿子普雷斯科特·布什与沃克的女儿多萝西·沃克(Dorothy Walker Bush)结婚,这桩婚事,对于布什家族影响深远。
图:老布什的祖父塞缪尔·布什(Samuel P. Bush)
二战爆发后,普雷斯科特设法介入军工业,财富的积累也激发了他从政的野心,他开始竞选联邦参议员。几经失败后,普雷斯科特终于在1952年得偿所愿,也成为布什家族第一位迈入政坛的成员。而老布什是普雷斯科特的次子乔治·赫伯特·沃克·布什,1951年在舅舅的资助下,创办了自己的石油公司并赚到了人生“第一桶金”。
图:老布什的父亲普雷斯科特·布什(Prescott Bush),是一位成功的华尔街银行家,曾担任美国康涅狄格州共和党籍参议员(1952年—1963年)
图:乔治·赫伯特·沃克·布什(老布什)
老布什、小布什和没有当上总统的杰布——“美国不能总是由布什家的人轮着做总统”
布什家族在美国政坛最负有盛名,是美国横跨政治、商业、体育、娱乐等各个领域的庞大家族。
1964年,老布什决定步其父后尘,弃商从政。当年,他第一次竞选参议员失败,两年后的1966年,他当选国会众议员。1970年,第二次竞选参议员再度失败,两度担任美国副总统。
父与子:老布什(左)与小布什(右)
老布什长子乔治·沃克·布什(George Walker Bush,小布什)曾任得克萨斯州州长,后任美国第43任总统。
在1989年到2009年的20年间,父子俩五入白宫。在这五次宣誓(老布什两次当选副总统,一次当选总统;小布什两次当选总统)的背后,升腾起了一个主宰美国的家族——布什家族。他和父亲老布什就成为继亚当斯父子后,美国又一对“父子总统”,能够连任,更是史无前例。
老布什次子杰布·布什(John Ellis"Jeb" Bush)早在上世纪80年代就跟随父亲步入政坛,随后担任佛罗里达州商业部部长,1997年起任佛罗里达州州长至2007年,还曾参加2016年美国总统大选,差点实现老布什家族出3位总统。
老布什还有一个孙子,乔治·P·布什(George P. Bush),现任得克萨斯州土地专员(美国开国总统乔治·华盛顿早年当过土地专员)。虽然布什家族在魅力上从未与肯尼迪家族或罗斯福家族匹敌,但在务实的保守政治上却无人能及。现在提及布什家族,美国媒体和公众都不约而同地使用同一个词——布什王朝。彼得·施韦策(Peter Schweizer)是布什家族传记的作者,他将布什家族描述为“美国历史上最成功的政治王朝”。布什家族26人王朝 地位显赫人丁兴旺后继有人
图:老布什看着儿子小布什坐上他曾经的位置。布什的长子乔治·沃克·布什(小布什)于2000年入住白宫,坐上了总统宝座,老布什和小布什成为历史上第二个担任总统的父子组合。
老布什是自1836年以来第一位当选美国总统的在任副总统,也是美国历史上第二位看到自己的儿子在2000年乔治·W·布什(George W. Bush)当选总统后步其后尘的人。尽管他只担任了一届四年的总统,但却缔造了美国史上一个成功的政治王朝。老布什也是美国史上获得最高民调支持率的总统,这要归功于在他任内发动由美国领导联军展开的波斯湾战争。老布什一生经历丰富,从一名飞行员开始奋斗,再成为美国总统,是许多历史大事的见证者。
老布什出任美国总统期间,正值冷战结束、德国统一、柏林墙倒下、苏联解体及东欧脱离社会主义制度等历史时刻。作为政治家,他成年后的全部人生都在为国家服务。
比较罕见的美国前总统和现任总统合影
英雄出少年 大难不死必有后福
1929年,布什和他的妹妹梅茜合影。1924年6月12日出生在马萨诸塞州的弥尔顿。
乔治·赫伯特·沃克·布什于1924年6月12日生于马萨诸塞州(Massachusetts)的密尔顿米尔顿(Milton)。
1941年12月7日,17岁的乔治·赫伯特·沃克·布什走在菲利普斯安多佛中学校园内,听到了日本轰炸珍珠港的消息。他的第一反应,是参军入伍。
在海军服役时的老布什
图:老布什于1942年应征入伍,并作为飞行员参与二战。
半年后,他得偿所愿,宣誓加入美国海军,一年后,他升任美国海军后备军官,成为海军飞行员。不久,19岁的他被派往太平洋战区的一艘航空母舰上驾驶鱼类轰炸机,是当时美国海军最年轻的飞行员。
老布什正在被潜艇USS Finback营救。
1944年9月2日的亚太地区,天气晴朗。上午7时15分,他驾驶战机从基地起飞,他的目标是轰炸一座无线电塔,无线电塔所在的岛屿被视为日军通讯和供应据点。然而,就在一个多小时后,飞机被敌方击中,机翼被火焰吞噬,烟雾在机舱内弥漫开来。为了完成任务,他继续驾驶飞机,向目标无线电塔投下炸弹。随后立即爬过已敞开的舱口,凌冽的风将他推向机尾。好在,他的降落伞稳稳打开,他坠入水中,踢掉厚重的鞋子,拼命踩水,终于浮出水面,抓住了不远处的救生筏。几个小时过去了,他独自一人,倚着救生筏的边缘呕吐着。
图:年轻时的芭芭拉
“我以为我完蛋了。”20岁的乔治·赫伯特·沃克·布什感受到了死亡的逼近。他知道,2年前回家参加圣诞舞会时遇到的那个女孩,马上会收到一封“一切安好”的信。她不会知道,自己在这封信寄出后不久遭受了怎样的炮火攻击。
图:老布什与芭芭拉于1945年1月在女方家乡喜结联姻。当时老布什刚从从南太平洋回来几周,他曾在那里参与二战。
当然,在一艘潜艇浮出海面之前,这名年轻的军官也不会知道,自己的英勇表现会在日后受到3枚空军奖章和飞行十字勋章的嘉奖,他更无法知道,自己会成为美国历史上最长寿的总统,会与那个一见倾心的女孩携手做过73载,在他们的6名子女中还会出现另一位美国总统。
1945年,老布什坐在他的VT-51复仇者战斗机上,他在第二次世界大战中执行了58次战斗任务。
2004年,为了庆祝自己的80岁生日,老布什来了个高空跳伞,还一连跳了两次。
为了纪念这次救命的跳伞经历,从75岁开始,每5年生日,他都会跳伞庆祝。75岁、80岁、85岁生日时老布什都以跳伞庆祝。2014年6月,他在缅因州再次以令人惊叹的高空跳伞方式,庆祝自己的90大寿。老布什也是相当激动,他在社交媒体上写道:“这一天是完美的一天,更是跳伞的绝佳日子。”
1989年1月20日,美国华盛顿,老布什宣誓就任美国第41任总统
老布什在就职典礼上与昔日的“老领导”里根握手
在担任总统一个月后的1989年2月25至26日,老布什以美国总统身份对中国进行工作访问,成为自20世纪70年代以来首位就职不久即访华的美国总统。这是他1975年以来的第5次访华,也使他成为有史以来“访华最快的美国总统”,就任才刚满月即对中国进行了工作访问。此举主要是出于加强美中关系的战略考虑,但也包含了他对中国的友情。
按照惯例,新当选的总统首次出访的第一站总是选择西欧盟国。而这次,老布什却打破常规,借出席日本天皇裕仁葬礼之际访问了中国,充分证明了中国在他心目中的地位。老布什后来在回忆录中说,邓小平称他为老朋友,这“不只是通常的客套,而是对我了解美中关系的重要性以及维护这一关系必要性的一种承认”。
在北京,邓小平会见并宴请了这位老朋友。在和李鹏总理会谈时,老布什认为邓小平是一位善于思考全球性重大问题的思想家,并表示:“现在我作为总统来中国,不会忘记当年邓小平给我的礼遇。”邓小平逝世后,布什立即发表声明,表示沉痛哀悼。他说:“当我获悉邓小平先生逝世的消息时,我为中国人民失去这样一位伟大领袖而深感悲痛。我非常敬佩他,也敬佩他为中国创建的丰功伟绩。”
当这对夫妇再次回到北京在天安门合影的时候,已经成为美国第一家庭了
1989年2月25日,老布什访问华,在天安门广场上向中国人民挥手致意。
1989年2月25日,当布什总统夫妇的车队行经天安门时,路两旁聚集了成千上万的人群,人们向老布什夫妇挥手致意。老布什停下车,与市民招手和握手。这种情景令他们极为感动。
1989年2月25日,时任国务院总理李鹏在北京钓鱼台国宾馆会见老布什总统,并赠送他一辆飞鸽牌自行车。
1989年2月26日,老布什在北京崇文门基督新教教堂抱起一个3岁的中国孩子Chou Ailing
1994年他参观浦东新区时,对当地的投资环境和发展前景很感兴趣。布什风趣地说:“如果我再年轻一点,我一定来浦东参与投资。”布什夫人巴巴拉·布什也对中国怀有深厚的友谊。1995年,她因“促进美中关系作出突出贡献”受到美中关系全国委员会的表彰。令布什难忘的是,不论是作为联络处主任、副总统、总统,还是作为朋友,每次回到中国,都受到热情的接待。而每次访问结束后,布什都要发表讲话,向美国民众强调发展美中关系的重要性。用他的话说,美中两国需要进行战略性对话,需要加深了解。因为在当今世界上,再没有比这一双边关系更重要的了。
1995年9月11日,北京,老布什(左)和妻子芭芭拉与中国总理李鹏(右)和他的妻子朱琳在中南海合影。
1996年9月5日,北京中南海,老布什会见中国国家主席江泽民。
1997年9月23日,中国香港,中国总理李鹏会见老布什。
2006年12月13日,北京,中国国家主席胡锦涛会见美国前总统老布什。
2000年3月,老布什和妻子芭芭拉在北京的一家医院看望患有“唇腭裂”的小朋友。
2002年10月23日,美国得克萨斯州休斯敦,在洲际酒店的一次欢迎晚宴上,江泽民与老布什亲切握手。
2002年10月24日,在位于美国得克萨斯州的乔治-布什总统图书馆发表重要演讲后,中国国家主席江泽民(右)与前总统老布什(左)、正在休斯敦火箭队效力的中国选手姚明合影。
老布什可算作中国人民的老朋友了,想当年,那是谈笑风生啊。
2008年8月8日,中国北京,老布什和儿子小布什在美国驻北京大使馆参加一个仪式。
2008奥运会期间,老布什访问北京,并在北京秀水街购物。
2008年10月10日,中国北京,2008年北京奥运会时,美国前总统老布什(前排右一)一家人在现场观看比赛。
退休后,老布什曾于2003年、2006年、2008年多次应中国人民对外友好协会之邀来华访问。据统计,老布什来过中国20多次。最多的一年(1996年)来了4次,足迹遍布中国大江南北。
2009年,美国休斯敦地区华侨华人在庆祝60周年国庆的晚宴上,还把“2009年杰出中国之友奖”授予老布什夫妇,表彰他们30多年来为促进中美关系发展所作出的杰出贡献。
因行动不便,老布什夫妇特地录下5分钟获奖感言的录像,由他们的儿子尼尔·马伦·布什带到现场播放并领奖。当时,老布什表示,希望还能再次访问中。
老布什毫无疑问可以被称为“中国人民的老朋友”,在历届美国总统里面,老布什在对华友好上是数一数二的——是真的老朋友。在他上任那一年,中国发生了震惊世界的大事,美国国内要求严厉制裁,取消中国最惠国待遇。然而,老布什却只暂缓中美高层往来、停止两国军事交易等。在那个特殊的时期,给了一大批中国人以保护。
老布什的名言是“我就任驻华联络处主任以来的34年,唯一的不变就是永远在变”。他就任总统之际正逢中国和西方关系陷入低谷,未能有太多作为,卸任后却赶上关系逐渐回暖。
1990年5月,美国延长中国最惠国待遇、次年11月时任美国国务卿贝克访华、1992年李鹏访美,三年不到,中美关系大致恢复。
他对中国的积极态度影响了众多美国政客,并被认为是其子小布什总统对华政策逐步趋向积极的重要因素。
谢谢您,老布什。
鲁虺文化网编辑致敬!
耶鲁经济学毕业生爱打仗却搞不定经济
约1945-1948年,20多岁的老布什在耶鲁大学就学资料图。
在进入政界之前,布什在得克萨斯州钻探石油发了大财。
老布什退伍后,到耶鲁大学攻读经济学,2年半后获经济学学士学位。此外,老布什相传还是耶鲁神秘社团“骷髅会”成员。1948年毕业后,老布什进入德克萨斯州一家石油公司当推销员。随后,老布什自己创办石油开发公司——萨帕塔海洋公司,开创了钻井行业的新纪元,赚得人生第一桶金。
图为老布什和妻子芭芭拉第一次竞选国会议员时的合影。
1971年,布什被尼克松总统任命为任美国驻联合国大使。
1975年12月,布什与总统福特会面,准备接任美国中央情报局局长。
在石油行业摸爬滚打了16年,“不差钱”的老布什1964年决定弃商从政,在多次或成功或失败的议员竞选后,1971年,老布什被尼克松相中,成为美国驻联合国大使。1974年担任第二任美国驻中国联络处主任。随后几年,老布什相继担任了共和党全国委员会主席、美国驻北京联络处主任、中情局局长等职。
1980年,布什与共和党总统候选人罗纳德·里根和他的妻子南希的合影。
在民主党人卡特任总统期间,老布什短暂重返商界。老布什参与1980年美国总统大选,在初选中输给了里根,但却成了他的竞选伙伴。后来,里根当选为总统,布什成为副总统。在1980年-1988年成为了罗纳德·里根(Ronald Reagan)“最好的副总统”。
1984年,罗纳德·里根总统和老布什出席共和党全国代表大会,再次竞选总统和副总统。
1988年5月11日,在华盛顿举行的总统晚宴中,里根总统对准备参加总统竞选的布什表示大力支持。
1988年,布什与民主党总统候选人迈克尔·杜卡基斯辩论。布什的民调本来落后了十个百分点,可两场电视辩论下来,布什这位政坛老手就来了个反超。
1988年11月,老布什在总统大选中击败杜卡基斯后,加入了休斯敦支持者的庆祝行列。
1988年,在里根的支持下,老布什击败了民主党人迈克尔·杜卡基斯(Michael Dukakis)赢得新一届总统选大选,成为一个半世纪以来,第一位赢得总统选举的副总统。
1989年1月20日,老布什宣誓就任美国第41任总统。
1988年,苏联领导人戈尔巴乔夫与里根、布什一起在纽约。当时谁也没有想到,苏联帝国和纽约的地标性建筑双子塔都会轰然倒下。
老布什为他的前任们——尼克松、福特、卡特、里根提供了安全电话,以便他无论白天黑夜都能联系到他们。
尽管在军事和外交上老布什取得了空前胜利,却经受不起国内人民的不满。由于经济低迷,1992年大选中,老布什被克林顿以一句“笨蛋!问题是经济!”的竞选口号击败。
然而,在担任一届任期后,老布什的连任竞选被克林顿击败。
前总统老布什和克林顿2005年1月5日在白宫图书馆一起呼吁为南亚海啸受灾地区捐款(美国政府)
小布什曾在为父亲写的传记《41:我父亲的肖像》中爆料,老布什在1992年宣布竞选连任前,已经出现心律失常等身体不适,加上儿子尼尔·布什当时深陷官司,这些自身和家庭的因素让他一度考虑放弃谋求连任。选战中,他最终败给民主党人比尔·克林顿,没能连任。
老布什总统1993年1月20日给克林顿总统在白宫椭圆形办公室办公桌里留的便条。
竞选失败的一大原因是令这名耶鲁经济学高材生万分头疼的国内经济问题。在其任内,美国经历了一段长达6个月的衰退期,失业率达7.8%。1992年,代表民主党出征的总统候选人克林顿也正是以“笨蛋!这是经济问题!”作为标语将老布什挑落马下。
尽管内政平平,老布什4年任期内对外却十分活跃,见证了东欧剧变,苏联解体,更经历了一场海湾战争。
面对盟友,老布什提出“新大西洋主义”,调整与盟国关系。应对苏联,他宣布实行“超越遏制”战略。1990年,老布什在联合国安理会决议授权下,组织了34国联盟,通过沙漠盾牌-沙漠风暴-沙漠军刀三阶段行动,保卫了中东能源安全,将伊拉克逐出科威特。
在美国人看来,军人出身的老布什好战之风表露无遗,当他谈及军事政策时眉飞色舞,但一处理起国内经济问题就显得无精打采大打哈欠。
老布什爱穿五颜六色的条纹短袜
1992年失去白宫后,老布什成为广受尊敬的政界元老,他强调自己的灵魂是慷慨的。当帕金森氏症让布什在公众面前几乎说不出话来时,他却穿着五颜六色的条纹短袜,展现了自己的幽默感。
最长寿的总统和最长情的美国总统
相比于一届总统任内的成败功过,老布什丰富的晚年生活和爱情保鲜秘方则更为人所津津乐道。
“我母亲上次住院的第二天,我父亲也觉得不舒服住院了,我想他是故意‘生病’的,这样他就能去医院陪她了。”老布什与芭芭拉的次子杰布·布什在母亲追悼会上幽默而温情的致辞,一言道破了美国总统最长婚姻的保鲜秘笈。据悉,即便已是耄耋之龄,老布什仍坚持每晚对夫人说“我爱你”。
老布什和妻子芭芭拉已经结婚超过70年,两人于1945年1月6日在纽约州的莱伊喜结连理,他们的结婚时间堪称美国总统婚姻史之最。他们早在2000年就超越了美国第二任总统约翰·亚当斯夫妇54年的婚姻纪录,可谓是美国总统中的“长情”代表。
2015年1月6日,在两人70周年的结婚纪念日上,老布什通过社交网络个人主页发布了充满爱意的纪念日消息,不仅放上芭芭拉亲吻自己的照片,还深情写道:“70年前的今天,纽约州莱伊的芭芭拉·皮尔斯使我成为这个地球上最幸福、最幸运的男人。”
老布什和夫人1941年在一场圣诞舞会上首次相遇,两人一见钟情,当时芭芭拉年仅16岁,老布什17岁。1945年1月6日,第二次世界大战中身为海军飞行员的老布什利用休假时间与爱人在纽约州莱伊举行了婚礼。多年以后,芭芭拉告诉家人,自己嫁给了她曾亲吻过的第一个男人。
老布什和他的孩子们
左起:老布什、小布什、杰布·布什
老布什和其妻子芭芭拉·皮尔斯·布什(Barbara Pierce Bush)相伴73年,拥有6名子女,其中包括美国前总统小布什和佛罗里达州前州长杰布·布什。有17名孙辈,其第三代也在商业、媒体等方面各有成就。比如美国国家橄榄球联盟(NFL)高管乔·埃利斯(Joe Ellis),以及两位全美知名电视名人比利·布什(Billy Bush)和詹娜·布什·哈格(Jenna Bush Hager)也是布什家族的成员。
长子:乔治·沃克·布什于1946年7月6日出生,为第43任美国总统(2001年1月20日-2009年1月20日)。
次子:杰布·布什于1953年2月11日出生,是第43届佛罗里达州州长。2008年8月8日,到北京参加北京奥运会开幕式及相关活动。
三子:尼尔·马伦·布什于1955年1月22日出生,是一名银行家、石油商、地产商。
四子:马文·皮尔斯·布什于1956年10月22日出生,是一名商人、投资顾问。
长女:波林·布什幼年去世。
次女:多萝西·布什·科克于1959年8月18日出生,曾出版书籍《我的父亲,我的总统》
2017年11月25日,老布什以93岁又166天之龄,打破该国前总统福特93岁又165天的纪录,成为迄今为止最长寿的美国总统。而他与芭芭拉73年的婚姻也成为美国总统之最。
布什家族首位总统
布什的父亲普雷斯科特·布什是一位成功的华尔街银行家,1952年成为美国参议员,那是很大一家子。
资料图:老布什年轻的时候真的很帅
1945年1月6日,从太平洋战场上死里逃生的布什和芭芭拉在纽约拉伊的第一长老会教堂举行了盛大的婚礼。
图:1947年,布什看着芭芭拉怀中的小布什,初为人父的他很是开心。老布什和芭芭拉结婚期间共育有六个孩子。
图:1950年《时尚》杂志刊登了这对夫妇在德克萨斯州农场院子里和孩子的合影。
图:老布什和他妻子芭芭拉与孩子们的合影。
图:老布什一家人。老布什在社交媒体上多次赞扬芭芭拉,称颂她对家庭的坚定承诺和无私奉献。
1956年,布什一家人。布什先是投资石油业,后来又弃商从政。可不管多忙,他都要抽时间陪孩子。
图:1964年6月6日,当时老布什正在竞选美国参议院共和党议员。在老布什的整个职业生涯中,芭芭拉都坚定地站在丈夫身旁。
1967年,小布什加入了空军国民警卫队,老布什很是骄傲。
1971年的布什夫妇和孩子们
图:老布什拿着书给孙子讲故事。这对夫妇共有14个孙子。
1977年11月5日,小布什的婚礼现场。
1978年11月1日,老布什夫妇和他们的狗弗雷德在一起。
1980年,老布什和女儿多萝西在缅因州肯纳邦克波特的家附近。
1980年,老布什夫妇在缅因州肯纳邦克波特与他们的孩子Dorothy,Neil,Marvin,Jeb和George合影。
1980年,老布什和夫人芭芭拉。
1983年,在缅因州度假的布什夫妇。
1988年的老布什全家福照片。拍摄地点是位于缅因州肯尼邦克港的布什家族住宅群
图:1986年,布什一家人在合影(拍摄地点缅因州肯纳邦克波特的避暑别墅沃克角)。
1988年8月8日,星期天,时任副总统的老布什与家人在圣安斯教堂外合影。
图:1988年9月,芭芭拉和老布什搬到华盛顿特区。在接替罗纳德·里根之前,老布什在那里担任了两届副总统。
图:这是老布什的全家福,可谓子孙兴旺。
1992年8 月19日,布什家族在休斯顿拍摄的家庭合影。
老布什的家庭生活,那是相当的幸福。在子女面前,他永远是一个慈父。
布什家族加上旁系和姻亲其实有这么多人
布什家族合影
2015年,芭芭拉·布什90岁生日时布什家族合影。
2018年,芭芭拉葬礼上,美国前总统和老布什合影
2018年6月1日,老布什在位于美国缅因州的医院病床上阅读一本关于他和妻子芭芭拉的书。
2018年6月12日老布什在缅因州肯纳邦克波特的家中迎来94岁生日。他目前是美国历史上最长寿的总统。
1988年大选
老布什真正进入所有美国人的视野是从1988年总统大选开始的。1986年11月,他的前任里根迎来了其当政期间最为严重的政治丑闻:伊朗门丑闻。白宫承认,为解救被中东伊斯兰极端组织扣押的数名美国人质,美国曾向伊朗革命政府出售武器,但最终却未能解救人质。更为严重的是与伊朗武器交易的部分货款被秘密非法转移,用于支持尼加拉瓜的反抗军。这违反了政府一贯宣扬的“绝不同恐怖主义组织做交易,绝不同伊朗、利比亚之类的‘邪恶国家’谈判”的政策,并且,向伊朗运送武器破坏了美国国会通过的禁止向伊朗运送武器的法律和在两伊战争中严守中立的法律。接下来的几个月里,相关后续报道和一系列国会听证会披露,白宫一贯通过秘密的非法活动来实现政府的外交目标。虽然调查从未将总统和这一严重违法的“伊朗门丑闻”相联系,但是该事件已经严重危及里根的总统地位。
1988年总统竞选中的老布什
到1988年大选时,时任副总统老布什代表共和党与民主党名不见经传的候选人迈克尔·杜卡基斯(Michael Dukakis)相角逐。起初,老布什一直处于劣势,但从共和党全国代表大会开始,布什发起了反击,对杜卡基斯展开了迅猛而持久的攻势,他将杜卡基斯与美国人反感的“自由派”社会和文化现象联系起来。最终,老布什的竞选活动收到了很好的效果,在11月的大选中获得了决定性的胜利:54%的普选票和426张选举人票。杜卡基斯获得46%的普选票和112张选举人票。
布什政府
布什政府恰逢甚至是促成了国际局势的一系列重大变化,但他在国内事务中缺少重要的开创性计划。
布什在任期的前三年里受到广泛欢迎,部分原因在于他塑造的温和而无威胁性的公众形象,但主要原因还是美国人对世界其他地区的风云变幻感到惊奇和兴奋。起初,布什在苏联问题上非常谨慎;但最终他还是像里根一样与戈尔巴乔夫合作,并在苏联衰落的几年中与之达成了一系列重要协议。1988年《中程导弹条约》签署以来的三年中,美国和苏联迅速开始商谈范围更广的武器限制条约。
内政方面,布什政府稍显逊色。布什就任时,接手了繁重的债务和十年来持续增加的联邦财政赤字。总统关于减少赤字的承诺与他在1988年竞选时对“不征新税”的承诺相矛盾。由于国会由民主党控制,其规划与总统的设想截然不同。
老布什总统促使国会通过了具有里程碑意义的人权法和环境法,美国残疾人法(Americans with Disabilities Act) 和清洁空气法(Clean Air Act)。
尽管面临这样的政治僵局,国会和白宫偶尔也能就重大问题达成一致。它们共同制定了拯救濒临崩溃的储蓄信贷业的计划。1990年,总统迫于国会压力同意增税,并将其作为长期“预算方案”的一部分,以用于减少赤字,因而违背了1988年的竞选承诺。
然而在最棘手的内政问题上,老布什政府和国会都束手无策:1990年底经济开始衰退,1991—1992年逐步蔓延至全国。由于80年代公司和个人积聚了大量的债务,经济衰退引发了不计其数的公司破产。中产阶级和工人阶层都越发担忧和沮丧,政府应对诸如医疗保障费用激增等问题的压力日益增长。
第一次海湾战争
老布什善于灵活处理外交事务,成为他任职总统期间的重要标志。海湾战争(Gulf War)使美国出人意料地成为了世界唯一的超级大国。由于苏联的威胁不复存在,布什政府必须考虑如何处理原来用以对付苏联的强大的政治和军事力量。1989年,政府命令入侵巴拿马,推翻了当时在巴拿马并不受欢迎的领导人曼纽尔·诺列加(Manuel Noriega,美国指控他贩毒),并选举产生了新的亲美政权。
1990年,老布什领导多国联军将入侵科威特的伊拉克军队打了个落花流水,并以极低的伤亡创造了一个现代战争的奇迹。海湾战争的胜利,使得当时的布什成为美国历史上支持率最高的总统。
1990年8月2日,伊拉克武装部队入侵邻国科威特,迅速占领了这个地域狭小但蕴藏丰富石油的酋长国。伊拉克的军国主义领袖萨达姆·侯赛因(Saddam Hussein)很快宣布吞并科威特,并将派兵进驻。犹豫了一段时间后,为了维护国际法,布什总统与有关国家缔结牢固的联盟,布什政府同意和其他国家一起将伊拉克军队赶出科威特:采用经济制裁施压;若有必要,就采取军事行动。几周之内,布什说服了世界上所有的重要国家,包括苏联以及几乎所有的阿拉伯和伊斯兰国家加入到联合国对伊拉克的贸易禁运中。
同时,美国和其盟国(英国、法国、埃及和沙特)开始在科威特和沙特阿拉伯边境集结大量兵力,部队人数达69万人(其中42.5万为美军)。11月29日,应美国要求,经联合国投票决定,如果到1991年1月15日伊拉克仍不撤出科威特,联合国就采取军事行动将伊拉克军队赶出。1月12日,美国国会两院投票批准对伊拉克使用武力。1月16日,美国和盟国空军对驻扎在科威特的伊拉克军队及伊拉克境内的军事工业设施进行了大规模轰炸。
盟军轰炸持续了6周。2月23日,盟军(主要是美军)在诺曼·施瓦茨科普夫(Norman Schwarzkopf)将军的率领下,对科威特北部的伊拉克军队发动了大规模地面进攻。进攻过程中几乎没有遇到什么抵抗,伤亡也不大(141人死亡)。这次战争中伊拉克死亡人数大约超过10万。2月28日,伊拉克宣布接受盟军制定的停火协议,海湾战争结束。布什总统获得了很高的支持率。1991年后期,布什总统召开马德里和平会议(Madrid Peace Conference),恢复以色列-巴勒斯坦和平进程,并在总统的整个任期内与国际社会领导人为促进和平与繁荣密切合作。
这次伊拉克战争进展迅速,代价相对较小,在美国国内受到热烈欢迎。然而萨达姆·侯赛因的政权虽被削弱,却仍然存在,其暴戾程度依然如故。
1992年大选
海湾战争刚刚结束时,布什总统的支持率达到新高。然而,到1991年底,面对经济衰退加剧的局面,政府却拿不出任何有效的应对政策,胜利的喜悦很快就消退了。
1992年总统竞选初期,布什总统的支持率仍然很高,民主党内的很多重要人物因此拒绝参与竞选,这给年轻的比尔·克林顿(Bill Clinton,曾五次担任阿肯色州州长)创造了机会。他的竞选活动安排得相当有政治技巧,在强调广泛的经济问题的同时,避开了过去造成民主党分裂的种族和文化问题,因此在民主党竞选中一路领先。
然而,一位来自得克萨斯州的富翁、生性直率的罗斯·佩罗特(Ross Perot)作为独立候选人的加入使总统大选变得复杂起来。他利用民众对联邦官僚作风的怨言,承诺将毫不妥协地采取坚决措施解决财政危机。在春季的几次民意调查中,佩罗特一度领先于布什和克林顿。最终在三方竞选中,克林顿获得43%的普选票,布什获38%,佩罗特获19%(自西奥多·罗斯福1912年独立竞选以来,第三党派或独立候选人获得的最好成绩)。选举人票方面,克林顿370票,布什168票,佩罗特0票。同时民主党继续控制着国会两院。
老布什政府并未像里根政府那样在内政问题上有所建树。由于在处理日益严峻的经济问题时表现不力,布什在1992年的总统大选中落败。然而在布什任期的大部分时间里,一项重大历史事件掩盖了人们对内政问题的关注:苏联解体、欧洲等地共产主义政权纷纷垮台。在一定程度上,美国就像一个茫然无措的旁观者,目睹了整个过程。但冷战的终结也将美国推上了无法撼动的超级大国地位,使之逐渐承担起国际仲裁人、和平缔造者的角色。现在美国将在全球越来越多地承担起这一角色,而1991年的海湾战争则是对这一角色最为生动的展示。
美国最后一位“运动型”美国总统
时任耶鲁大学棒球队队长的老布什与NCAA冠军队伍的传奇棒球手贝比·鲁斯会面。
体育虽然对美国总统来说已经成为一个在履历中被边缘化的部分。当然,克林顿和奥巴马都喜欢高尔夫,卡特之前也常常慢跑,而特朗普还宣称自己是纽约州最优秀的棒球手。但是不得不说,老布什或许才是空前绝后的完美的运动型总统。
直到老布什的生命末期,对体育运动的追逐始终贯穿在这位第41届总统身上。他航海,打网球,踢足球,打棒球;他跑步,打高尔夫,钓鱼;他甚至在75岁的生日上跳伞庆祝。并且,老布什也是美国职业棒球队休斯顿太空人队的忠实粉丝。在担任副总统期间,老布什还在对阵著名投手米尔特·帕帕帕斯的比赛中打出地滚球。
在老布什的黄金时期,他远远不止是个单纯的击球手,他在代表耶鲁大学参加棒球比赛期间,做出了14次长命中。在1940年,当老布什16岁的时候,他的母亲拿出了5美元,相当于今天90美金的价值给他的儿子们,看看谁能在网球比赛中击败自己。最终,老布什赢得了最后的胜利。其实,这并非老布什有超强的身体能力,是他身上无限的热情渴望去超越同伴的欲望让他脱颖而出。这也导致他时常会被人低估。他偶尔也会遇到困境,这都无法阻挡他在安多弗高中和耶鲁大学成为棒球队的队长。
老布什曾对撰写自己传记的作者说过,你有想要去实现的目标,但是不需要将它展现在日常的生活中。而他的偶像是美国棒球史上最棒的一垒——卢·贾里格,没有太多梦幻和充满技巧的表演,一个真正完美的运动员。
随着老布什在海军退役,结束了耶鲁大学的生涯,登上了世界的舞台。他更多的时间花在了网球和高尔夫上,他的身份将他带入了运动精英的角色里。在老布什当选为总统后,他在白宫内设立了马蹄球场。高尔夫比赛是他和国会议员、媒体记者以及其他领导人来往的最好方式。不管比赛结果如何,老布什都能表现出幽默感。即使输了,他也会对对手表达尊重,并继续进行下一场比赛。
老布什的运动情缘似乎是遗传的。他的祖父是一名高尔夫球手,曾任美国高尔夫协会主席,同时是沃克杯比赛的创始人。他的父亲,来自康涅狄格州的参议员,也曾是美国高尔夫球协会主席。他的母亲则是一位职业网球运动员。
老布什生命最后几年建康不是很理想
过去数年,患有某种帕金森病的老布什需要依赖轮椅出行,还屡次传出病危消息
2012年11月,老布什因支气管炎入院,出现发烧且病情逐步恶化,后被送到重诊监护室。几天后,老布什被曝出正在接受抢救,情况十分危险。
2014年12月23日晚,90岁的老布什再度因出现呼吸困难被送往医院观察治疗。
2015年7月15日,91岁的布什在家中摔跤,导致颈部骨折。
但尽管身体欠佳、日常依赖轮椅,老布什依然热爱运动,2014年6月12日,为庆祝自己的90岁大寿,老布什背着红白蓝三色降落伞从直升机上一跃而下。自1944年自己驾驶的轰炸机被击中起火无奈跳伞求生以来,这已是老布什第8次跳伞,也是其第四次以跳伞为自己庆生。
甚至在2015年颈部骨折后不久,老布什还坐着轮椅、戴着颈箍出现在运动赛场上,为美国职业棒球比赛开球。
2018年4月17日,与老布什携手走过73年的妻子芭芭拉·布什去世,享年92岁。追悼会上,坐着轮椅的老布什久久凝望着眼前的棺木。第二天,老布什就因血液感染而住院治疗。
美国政界表达对老布什的悼念
美国前总统老布什去世后。美国白宫发布了总统公告,指示白宫、所有政府公共机构、军方以及全世界所有美国大使馆和领事馆在未来30天内降半旗致哀。美国前总统奥巴马、比尔·克林顿、加州前州长施瓦辛格、与老布什搭档的美国第44任副总统丹·奎尔等名人发文怀念这位美国第41任总统。
老布什灵柩安放在国会圆形大厅
12月1日,老布什去世后的第二天,一群鹅在白宫上空飞过美国国旗。(Jacquelyn Martin / AP)
老布什的遗体从当地时间12月3日周一晚间起陈放在美国国会的圆形大厅,供政治精英和一般民众瞻仰遗容,向美国第41位总统毕生为国服务和谦恭守礼的品格致崇高敬意。前来瞻仰的访问者将被允许走过布什的灵柩。12月5日周三被确定为全国哀悼日,华盛顿的国家大教堂为他举办一场国葬。之后,他将在德克萨斯州的总统图书馆被下葬。不时对布什家人出言不逊的特朗普,在老布什去世后满嘴称颂。他说:「他是真正爱家高质量的人。有一点非常明显,他很以家人为荣,也极受家人敬爱。因此他是很好的人,并将受到怀念。」
当地时间12月5日,老布什的灵柩运往华盛顿国家大教堂,在那里举行国葬仪式。现任总统参加老布什的葬礼仪式,但不会在葬礼上发言。传统上,前任总统会被邀请称颂去世的总统,但布什家族情况不同,家族中已经有另外一位总统来扮演这个角色。 在葬礼上致词的人包括美国前总统小布什、加拿大前总理布莱恩·穆罗尼、美国前参议员阿兰·辛普森,以及撰写了布什传记的作家乔恩·米查姆。
奥巴马:美国失去了一位爱国者和谦卑的公仆,今日,我们的心十分沉重,但也充满了感激,不仅感激老布什总统作为第41任总统那些年的奉献,更感恩他为他深爱的这个国家70余年的付出。
比尔·克林顿:我永远对我们之间的友谊满怀感激。从他把当时还是一位年轻州长的我邀请到他位于肯纳邦克波特的家中起,我就被他向切尔西表露出的善意打动了。他天生且真正的体面,对芭芭拉和他的孩子们及其成长过程中投入的热情都让我感到震惊。
施瓦辛格:老布什总统是对所有美国人的激励。我们会非常想念他。从他第一次穿上美军飞行服、飞向未知世界时起,他就把自己的国家放在了第一位。在他漫长的职业生涯中,他做了许多工作,并都有一个共同的特点:为公共服务。他最大的遗产就是纯粹的美国精神,他将这种无私的承诺一直坚持到了最后。
老布什的副总统丹·奎尔:我经常告诉我的孩子们,如果你在生活中需要一个榜样,那就看看老布什总统,世界为失去一位伟大的美国人哀悼,也悼念这位总统美好的一生。
副总统彭斯在致辞中说:“老布什总统94年生涯中从未丧失冒险精神,也从未对服务国家的召唤说过不。”
美国总统特朗普关于乔治·H.W·布什去世的国会致辞
致美国国会:
我谨通过这条信息,正式告知诸位美国第四十一任总统乔治·赫伯特·沃克·布什去世的消息。
乔治·H.W·布什总统的一生代表着美国真正伟大之处。正如他这一代——伟大的一代——的诸多人一样,布什总统终其漫长的一生都在无私工作,带来一个公正、持久和平的世界。在他离去之际,我们纪念美国历史上决定性篇章中的一页的落幕。
乔治·H.W·布什的一生很大一部分由全球冲突而塑造。他一成年便志愿参军,投入第二次世界大战太平洋战区的战斗。在美国海军服役期间,他英勇善战,是当时美国历史上最年轻的飞行员,曾飞过58次战斗任务,帮助赢得了来之不易而又脆弱的和平。战后不久,美国便发现自己面临新的挑战,包括一场持久的冷战以及苏联进行核毁灭的威胁。乔治·H.W·布什出于对国家的责任感,重新进入公共服务,先是任国会议员,随后是驻联合国大使、美国驻中国联络处主任、中央情报局局长、美国副总统以及美国总统。
战争时期意志坚定的布什总统在和平时期宽容大度。随着共产主义威胁的消退,他解除了美国的核轰炸机长久以来一直保持的警戒状态,并温和地鼓励摇摇欲坠的苏联发展民主与自由市场。通过这些以及其他善意的姿态,布什总统帮助胜利地结束冷战,同时帮助国家转变进入一段持续和平和繁荣的时期。
布什总统年轻时身经诸多战斗任务,其中一次,时任上尉的布什被迫从他的飞机跳伞落海。多年以后,为庆祝他在战时与和平时期均有成就的一生,布什总统再次从飞机跳伞而下——这次是架直升机——而后在他缅因州的家安全着陆。无畏、勇敢、爱冒险、不屈,历经二十世纪的起起落落,进入下一个千年,布什总统为国效力,树立了一个榜样,将激励未来数十年的几代人。
唐纳德·J.特朗普
白宫
2018年12月3日
美国国务院发言人办公室华盛顿哥伦比亚特区(Washington, D.C.)2018年12月1日
国务卿蓬佩奥就前总统乔治·赫伯特·沃克·布什去世发表声明
忠诚的丈夫、慈爱的父亲、坚贞的朋友、爱国的榜样:乔治·赫伯特·沃克·布什(George H. W. Bush)总统的形象将永远留在我的记忆中。不论是第二次世界大战(World War II)服役期间在太平洋(Pacific)上空飞行,还是在中央情报局(CIA)总部从事保护美国的事业,或者在椭圆形办公室(Oval Office)领导我们的国家,布什总统都是美国德高望重和忠贯日月的公务员之一。在个人生活中,他意笃情深,顾念家庭,以拳拳善心和尊重的态度对待他见到的每一个人。我有幸与他相识并成为朋友。我们都曾领导全世界最优秀的情报机构,我将永远珍惜这份特别的情谊。
今天我们心情沉重,但我们知道他不再与挚爱的妻子芭芭拉(Barbara)相互分离,为此感到欣慰。我与我在国务院的同事一起对布什家庭全体成员表示慰唁和祈祷。
Press StatementMichael R. Pompeo Secretary of StateWashington, DC December 1, 2018
Devoted husband, loving father, steadfast friend, exemplary patriot: this is how I will always remember President George H. W. Bush. Whether he was serving in the skies over the Pacific during World War II, protecting America at CIA headquarters, or leading our nation in the Oval Office, President Bush was one of America’s most consequential and dedicated public servants. In his private life, he was a devoted family man who exuded kindness and respect to everyone he met. I am privileged to have known him as a friend, and I will always treasure the special bond we shared of having led the world’s finest intelligence service. Though our hearts are heavy
today, we take comfort in knowing he is no longer apart from his beloved wife Barbara. My thoughts and prayers, as well as those of my State Department colleagues, are with the entire Bush family.
唐纳德·特朗普总统和第一夫人梅拉尼娅·特朗普就前总统乔治·赫伯特·沃克·布什去世发表声明
梅拉尼娅和我在全国上下哀思如潮之际,对前总统乔治·赫伯特·沃克·布什(George H.W. Bush)昨晚去世表示悼念。
布什总统本性笃诚,机智幽默魅力非凡,对信仰、家庭和国家忠贞不贰,激励了一代又一代美国同胞为公众服务,用他的话来说,要成为“点点繁星”,照亮美国为全世界带来的伟大精神、希望和机会。
布什总统一贯志向高远。年轻的时候,他担任耶鲁(Yale)棒球队队长,第二次世界大战(Second World War)期间作为美国海军(United States Navy)最年轻的飞行员为国效力。后来,他逐步登上美国政坛的高峰,最初任德克萨斯州(Texas)联邦众议员(Congressman),曾出使中国,后担任中央情报局(Central Intelligence)局长,此后作为罗纳德·里根(Ronald Reagan)总统的副总统历时8年,最后成为美国总统。
布什总统判断敏锐,通才达识,指挥若定,引导我们的国家和全世界促使冷战(Cold War)和平和胜利地结束。作为总统,他为后来数十年的繁荣奠定了基础。他取得所有这些成就,但仍然谦恭有加,高瞻远瞩,默默地响应使命的召唤。
除了为国服务的一生以外,布什总统对家庭的忠诚,特别是对终生挚爱的芭芭拉(Barbara)的情感也值得我们缅怀。他的榜样永世长存,将继续激励未来的美国人追求更宏伟的事业。我们为失去他感到痛心。我们与美国人民一起为布什家庭全体成员祈祷,向第41任总统的一生和功绩表示崇高的敬意。
老布什的葬礼:纯粹、温暖、美好
老布什的国葬在华盛顿国家大教堂举行。时任总统特朗普和奥巴马、克林顿、小布什和卡特4位前总统等数千人出席了葬礼。
老布什的葬礼也超感人的,其中有很多有意思的值得久久回味的细节。非常值得一看(老布什葬礼视频链接:http://video.weibo.com/show?fid=1034:4314397095443195),能够得到很多启发。
我用三个形容词来形容:纯粹、温暖、美好。
为什么这么说呢?
当年老布什在总统任期后期的民意支持率并不高,这直接导致了他在竞选连任时惨败给克林顿,当时得票率只有37%。
但在他卸任以后,尤其是在这几年,美国人对老布什的好感飙升。在他去世这一周,整个美国社会更是非常罕见地几乎全是对他的赞美和怀念,认为他是当年被严重低估的一位总统。
卸任总统民意上涨是常见的现象,但老布什的好感度上涨的幅度非常惊人,其中一个原因就是现任总统特朗普的衬托。
在当前越来越丑恶的美国政治生态里,老布什超越党派和政见之争、把国家利益和人民福祉放在首位的政治家风范,以及他谦卑温和与人为善的高尚人格,愈发显得可贵。
老布什的亲切谦和让他一辈子结交了无数的朋友,其中不少甚至曾经是他的政治对手和仇敌。当年击败他的克林顿,后来也和他结下了深厚的友情。
所以,美国人用国葬的最高规格送别老布什,要知道并不是每一个总统在离开人世时都能得到这样的礼遇。
筹划葬礼的小布什充分展现了父亲的风范。
他主动邀请特朗普参加,同时事先交代在葬礼致辞的其他几位来宾不要在发言的时候谈到政治,不要借此批评特朗普。
特朗普也非常罕见地释出了善意,答应了小布什提出的包括用空军一号专机从得州接送老布什灵柩到华盛顿在内的所有请求。
在葬礼上,上任以后就再也没有和奥巴马夫妇、克林顿夫妇说过一句话、完全形同陌路的特朗普,安安静静地和他们坐在同一排,甚至主动和奥巴马夫妇握手,这样和谐的景象让看多了特朗普闹剧的美国人大呼难得。
有人讽刺说,“现任总统和前任总统们并排坐在一起,在过去两百年原本都是再普通不过的一件事,但现在,这居然成为了《华盛顿邮报》的头条。”
前阵子共和党参议员老马侃的葬礼上,来宾们一边倒地抨击特朗普,让特朗普受到很大的刺激,据说他为此情绪低迷了一个星期。
但这次老布什的葬礼,因为小布什定下的基调,全程几乎没有任何政治因素,而是一场单纯怀念和赞美老布什人生的追悼会,非常纯粹。
因为纯粹,那些温暖而美好的东西就出来了。
温暖而美好,就是这场葬礼带给我的感受,相信也是所有看完葬礼的人们共同的感受。
葬礼上有很多让人感动的瞬间,比如小布什含泪轻抚棺木,比如老布什生前那只忠犬向主人做最后的告别。
但悲伤绝不是这场葬礼的主调。
和今年4月前第一夫人芭芭拉的葬礼一样,老布什的葬礼既庄重又不失轻松,既伤感又充满欢笑。
来宾们的致辞幽默又动情,讲起老布什生前的点滴小事,不断地引发全场一阵阵的掌声和欢笑,人们一会儿微笑着流泪,一会儿又带着泪水会心微笑。
我喜欢这样的葬礼,这既是对逝者最好的怀念,对于生者也是一次关于生命意义的教育。
葬礼上一共有四段致辞。
前三段致辞分别来自曾经给老布什写过传记的总统历史学家 Jon Meacham,老布什的好友、加拿大前首相 Brian Mulroney,老布什的另一位好友、前共和党参议员 Alan Simpson。
他们都分享了老布什生前的趣事,有些甚至是他的糗事,但也都献上了最真诚的赞美。
当然,最感人的还是来自儿子前总统小布什。
一开始,小布什讲了老布什晚年仍然像个年轻人一样保持旺盛的活力:
“我听说过一句话,‘人死去的时候应该保持年轻,当然,死得越晚越好’ (die young as late as possible)。我父亲85岁时最大的业余爱好就是驾驶他那艘起名叫忠诚的船,开足300马力全速前进,如同在大西洋上飞翔,负责保安的船在后面怎么追都追不上。
90岁的时候,他跑到缅因州Kennebunkport小镇上的圣安尼海滨教堂跳伞,那是他的母亲和父亲结婚的教堂,也是他经常去做礼拜的地方。我的母亲告诉我,父亲选择这个地方跳伞,是为了一旦出意外降落伞打不开的时候可以掉在最合适的地方。
90多岁的时候住院,他最好的朋友、前国务卿贝克偷偷带着一瓶灰鹅伏特加跑到病房,他高兴坏了。这酒再配上他们从莫顿牛排店订餐的牛排,真是再美妙不过。
即使是在他最后的日子 ,他的人生仍然带给我们许多启发。他的老去,教会我们如何带着尊严、幽默和善良成长。以及,当最后的敲门声响起的时候,如何带着勇气和欢喜去迎接上帝的到来。
父亲知道如何在死的时候保持年轻的一个原因,是他在很年轻的时候就差点死了,两次。一次是他十多岁,感染了葡萄球菌,几乎丧命。几年以后,他独自一人躺在救生筏里在太平洋上飘荡,祈祷战友能够在敌人发现自己之前到来。上帝听到了他的祈祷,原来他对乔治·布什的人生还有另外的安排。
从父亲的角度来说,我想那些和死亡擦肩而过的经历,让他学会了更加珍惜生命的可贵,他发誓要把每一天都活到极致。”
接下来,小布什回忆起了父亲教会自己的另一些品质——对国家的忠诚、对其他人的友好大度、对价值观的坚持,等等。
“父亲可以和来自各行各业的人交上朋友,他善于推己及人,感同身受。他看重品格而不是出身,他从不愤世嫉俗,他在每个人身上去寻找优点,并且总是能够找到。
在失败的时候,他承受起了责难。他知道失败也是人生完整的一部分。但他告诉我们永远不要让失败定义自己,他让我们知道,挫折能够让人变得更强大。”
在讲到父亲临终前和自己最后的对话时,一直强忍悲痛的小布什一度哽咽:
“上周五,当我知道他的生命只剩下最后的几分钟,马上打电话给他。我说,爸爸,我爱你,你是一个很棒的父亲。他留在世上的最后一句话是,我也爱你。”
不过马上他提到老布什的缺点,又逗笑了在场所有人。
“对我们来说,他已经接近完美,但也并不是绝对完美。他打高尔夫不擅长短击,在舞池里也比好莱坞舞王 Fred Astaire 差很远。他还不喜欢吃蔬菜,尤其是讨厌西蓝花。顺便说一下,他的这些缺点也都遗传给了我们。
最后,在他73年的婚姻中的每一天,父亲都在以身作则地教导我们如何做一个好丈夫。他娶了他爱的人。他崇拜她。他陪她欢笑,陪她痛哭。他对她始终忠诚如一。
当然,父亲还教了我另一门特殊的课。他教会我如何用正直、勇气和爱,来服务和领导我们的国民。
历史书会记载,乔治·H·W·布什是一个伟大的美国总统,一个有着无与伦比技巧的外交官,一个成就显赫的总司令,一个以尊严和荣誉捍卫职责的绅士。
在他就职41任总统的典礼上,他说,‘我们不能只是想给孩子们留下更大的车、金额更高的银行账户,我们必须要寄望他们成为忠诚的朋友、有爱的父母,以及把自己的家、社区和城市建设得更好的公民,我们要让他们知道这一切意味着什么。’
好了,爸,我们会因为这些话、以及太多其他的东西而永远记住你。”
在讲到最后几句话的时候,小布什终于没有忍住自己的眼泪:
“我们会一直想念你。你的体面、你的真诚、你善良的灵魂将永远和我们在一起。
在眼泪里,让我们看到,能够认识你、爱你是一件多么幸运的事——一个伟大而高贵的人,一个孩子所能拥有的、最好的父亲。
在悲痛里,让我们笑着告别,爸爸,您终于又可以抱着罗宾、牵着妈妈的手了。”
老布什长子、美国第43任总统小布什深情致悼词,他在悼词中追忆了父亲老布什的教诲和历历趣事,称老布什是一位“好父亲、好总统”。小布什的悼词虽充满美式幽默,现场不时响起轻松的笑声,少了悲伤凝重的气氛,但他讲到动情处,还是忍不住几度哽咽,眼里噙着泪水。
小布什给父亲的这篇悼文,“哀而不伤,不矜其功”(兄弟学权语),写得颇有水准。中文翻译也准确纯正,文笔斐然,又契合美式风味,实乃佳作。兹将中英文编辑于此,其意义不仅在于向为中美友好事业作出积极贡献的老布什的致敬,也以便我们大中小学生及英语爱好者诸君共赏学习。
老布什葬礼:小布什总统的悼词
Distinguished guests, including our presidents and first ladies, government officials, foreign dignitaries, and friends: Jeb, Neil, Marvin, Doro, and I, and our families, thank you all for being here.
尊敬的来宾,包括美国总统和第一夫人,政府官员,外国政要和朋友们: 杰布、尼尔、马文、多罗和我,以及我的家人,感谢你们的光临。
I once heard it said of man that “the idea is to die young as late as possible.”At age 85, a favorite pastime of George H.W. Bush was firing up his boat, the Fidelity, and opening up the three-300 horsepower engines to fly — joyfully fly — across the Atlantic, with Secret Service boats straining to keep up.
我曾经听人说,人应该最好去世时依然年轻,当然这一天的到来越晚越好。在85岁时,爸爸最爱的消遣是开着爱船“忠心号”驰骋水面,开足300马力,快得要飞起来一样,快乐地驰骋大西洋,而负责安保的特工只好在后面拼命追赶。
At 90, George H.W. Bush parachuted out of an aircraft and landed on the grounds of St. Ann’s by the Sea in Kennebunkport, Maine — the church where his mom was married and where he’d worshiped often. Mother liked to say he chose the location just in case the chute didn’t open.
90岁时,爸爸从飞机上一跃而下,跳伞降落在缅因州肯纳邦克波特镇海边的圣安妮教堂,这是我祖母在此举行婚礼的地方,爸爸也经常到这里做礼拜。妈妈爱说,爸爸之所以选择这个地方降落,是担心万一遇到降落伞打不开时的意外情况。
In his 90’s, he took great delight when his closest pal, James A. Baker, smuggled a bottle of Grey Goose vodka into his hospital room. Apparently, it paired well with the steak Baker had delivered from Morton’s.
在爸爸90多岁的时候,他的老朋友詹姆斯·贝克(编者注:美国前国务卿)到医院看他,他高兴坏了,因为贝克给他私带了一瓶灰鹅牌伏特加,加之贝克从默顿买来的牛排,真是绝配了。
To his very last days, Dad’s life was instructive. As he aged, he taught us how to grow old with dignity, humor, and kindness — and, when the good Lord finally called, how to meet him with courage and with joy in the promise of what lies ahead.
弥留的几日,爸爸的人生对我们很有启发。他教会我们如何带着尊严、幽默和善良地老去。当慈爱的上帝最终召唤他而去时,爸爸又教会我们如何充满勇气,带着对天国的期盼和喜乐,迎接死亡。
One reason Dad knew how to die young is that he almost did it — twice. When he was a teenager, a staph infection nearly took his life. A few years later he was alone in the Pacific on a life raft, praying that his rescuers would find him before the enemy did.
爸爸深知“英年逝去”意味着什么,因为他差点“英年早逝”两次。爸爸十几岁的时候,一次葡萄球菌的感染几乎要了他的命。几年后,他独自乘坐救生筏里任由在太平洋上飘荡,心里默默祷告着希望救生部队能先于敌人找到他。
God answered those prayers. It turned out he had other plans for George H.W. Bush. For Dad’s part, I think those brushes with death made him cherish the gift of life. And he vowed to live every day to the fullest.
上帝回应了他的祷告,因为上帝对爸爸另有安排。在爸爸看来,我想这几次与死神擦肩而过的经历让他更加珍惜生命的馈赠,他发誓要把每一天活到极致。
Dad was always busy — a man in constant motion — but never too busy to share his love of life with those around him. He taught us to love the outdoors. He loved watching dogs flush a covey. He loved landing the elusive striper. And once confined to a wheelchair, he seemed happiest sitting in his favorite perch on the back porch at Walker’s Point contemplating the majesty of the Atlantic. The horizons he saw were bright and hopeful. He was a genuinely optimistic man. And that optimism guided his children and made each of us believe that anything was possible.
父亲总是很忙,永不停歇。但是,他不会因为忙而忘记和周围的人分享快乐。他教会我们热爱户外运动,他爱看爱犬追逐被惊飞的野鸟,他喜欢成功钓到狡猾的鲈鱼。即便在行动不便靠轮椅助步的日子,他也乐于坐在沃克海角码头,沉思大西洋的壮阔宏伟。他眼中的天边光彩明亮和充满希望。他是个真正乐观的人。这种乐观精神影响着他的孩子们,让我们每个人都坚信,一切皆有可能。
He continually broadened his horizons with daring decisions. He was a patriot. After high school, he put college on hold and became a Navy fighter pilot as World War II broke out. Like many of his generation, he never talked about his service until his time as a public figure forced his hand. We learned of the attack on Chichi Jima, the mission completed, the shoot-down. We learned of the death of his crewmates, whom he thought about throughout his entire life. And we learned of his rescue.
一直以来,他总是大胆决择,不断拓展视野。他是个爱国者。高中毕业后,爸爸放弃了大学计划,在二战爆发时当了一名海军飞行员。和很多同时代的人一样,他鲜少谈论他的从军经历。直到后来成为公众人物时,他才不可不讲述他的曾经。我们于是知道了那次袭击战,他成功完成了任务,飞机却惨遭击落。 我们知道了他的战友们牺牲了,爸爸一辈子都在怀念他们。我们也知道了他最终涉险获救的故事。
特朗普与奥巴马夫妇握手,克林顿颇为尴尬。
And then, another audacious decision; he moved his young family from the comforts of the East Coast to Odessa, Texas. He and Mom adjusted to their aridsurroundings quickly. He was a tolerant man. After all, he was kind and neighborly to the women with whom he, Mom and I shared a bathroom in our small duplex — even after he learned their profession — ladies of the night.Dad could relate to people from all walks of life. He was an empathetic man. He valued character over pedigree. And he was no cynic. He looked for the good in each person — and usually found it.
接着,他又做出了另一个大胆的决定,他把自己的小家庭从舒适的东海岸搬到了陌生的得克萨斯州的奥德赛。周围一片荒凉,但他和母亲很快就习惯了。爸爸是一个宽容大度的人,我们当年和几位女士同住在一栋双层的小型公寓,浴室共用,爸爸对她们十分客气,即便后来他发现这些女士的“特殊职业”,她们都是“夜间女郎”。爸爸能够和各界人士谈心交流,他善解人意,他重视品格而不是背景,决不愤世嫉俗。他善于发现每个人的优点,总是能发现优点。
Dad taught us that public service is noble and necessary; that one can serve with integrity and hold true to the important values, like faith and family. He strongly believed that it was important to give back to the community and country in which one lived. He recognized that serving others enriched the giver’s soul.
爸爸教会我们,为公众服务崇高且必要的,担任公职也可以廉洁正直,也可以坚持重要的价值观,比如信仰和家庭。他坚信我们回报国家和社会是很重要的事。他认为,服务他人的同时也能丰富自己的灵魂。
To us, his was the brightest of a thousand points of light.In victory, he shared credit. When he lost, he shouldered the blame. He accepted that failure is part of living a full life, but taught us never to be defined by failure. He showed us how setbacks can strengthen.
对我们来说,他是天空繁星中最明亮的一颗。胜利后他与别人分享果实,遭遇失败他承担责任,他把失败当做完整人生的一部分。但他教导我们不能让失败定义自己的人生,他向我们展示了如何从挫折中吸取力量。
None of his disappointments could compare with one of life’s greatest tragedies, the loss of a young child. Jeb and I were too young to remember the pain and agony he and Mom felt when our 3-year-old sister died. We only learned later that Dad, a man of quiet faith, prayed for her daily. He was sustained by the love of the almighty and the real and enduring love of our mom. Dad always believed that one day he would hug his precious Robin again.
他的一生遭遇了诸多不幸,其中痛失幼女,是爸爸最不幸的也是他人生最大的悲剧之一,在我们三岁的姐姐去世的时候,父母遭遇了巨大的痛苦。我和杰布当时太小了,记不清楚这段经历。后来我们才知道,爸爸这个把信仰深藏内心的人每天都为她祈祷。上天以及母亲对他的爱,陪伴他坚持下去,度过了那段时光。爸爸一直坚信,终于有一天他能再次拥抱他的宝贝女儿罗宾。
He loved to laugh, especially at himself. He could tease and needle, but never out of malice. He placed great value on a good joke. That’s why he chose Simpson to speak.
他爱笑,尤其是自嘲。他喜欢开玩笑,但从不心怀恶意。他很欣赏精彩的笑话,这也是他选择辛普森议员( 编者注:老布什的好友)为他致悼词的原因。
On email, he had a circle of friends with whom he shared or received the latest jokes. His grading system for the quality of the joke was classic George Bush. The rare 7s and 8s were considered huge winners — most of them off-color.
他的电子邮件上,有一群朋友天天分享最新的笑话。他有一套非常老布什式的笑话评分系统,能得7-8分已经很难得了,这些笑话大部分都非常的低级趣味。
George Bush knew how to be a true and loyal friend. He honored and nurtured his many friendships with his generous and giving soul. There exist thousands of handwritten notes encouraging, or sympathizing, or thanking his friends and acquaintances.
乔治·布什知道怎么做一个真实忠诚的朋友。他用慷慨的付出换来了许多人的友谊。为了鼓励、同情或是感谢,他曾经为朋友们亲笔写过成千上万封信。
He had an enormous capacity to give of himself. Many a person would tell you that Dad became a mentor and a father figure in their life. He listened and he consoled. He was their friend. I think of Don Rhodes, Taylor Blanton, Jim Nantz, Arnold Schwarzenegger, and perhaps the unlikeliest of all, the man who defeated him, Bill Clinton. My siblings and I refer to the guys in this group as “brothers from other mothers.”
他非常的会付出,很多人会告诉你,爸爸是他们生命中的导师和爸爸般的长者。他乐于倾听、安慰,他是他们的朋友。我想这其中包括唐·罗德斯,泰勒·布兰顿,吉姆·南茨,阿诺德·施瓦辛格,还有最不可思议的是曾经在竞选中击败过他的人,比尔·克林顿。我和兄弟们管他的这帮朋友叫别人家出生的兄弟伙。
He taught us that a day was not meant to be wasted. He played golf at a legendary pace. I always wondered why he insisted on speed golf. He was a good golfer.
他教导我们不要浪费光阴。他连打高尔夫球都是匆匆忙忙的节奏。我总是纳闷他为什么打高尔夫球是如此的着急,他是个很不错的高尔夫球手。
Well, here’s my conclusion: He played fast so that he could move on to the next event, to enjoy the rest of the day, to expend his enormous energy, to live it all. He was born with just two settings: full throttle, then sleep.
我的结论是,他想早打完球好去干别的,抓紧分分秒秒去消耗他充沛的精力,享受人生。他天生只有两种模式:马力全开,然后睡觉。
He taught us what it means to be a wonderful father, grandfather, and great-grandfather. He was firm in his principles and supportive as we began to seek our own ways. He encouraged and comforted, but never steered. We tested his patience — I know I did — but he always responded with the great gift of unconditional love.
他教会我们如何做一个好爸爸、好祖父和好曾祖父。当我们开始自已的人生路时,他坚持自己的原则同时给予我们支持,但从不主导我们的发展。我们都恼怒过他,尤其是我。但他总是用无条件的爱做回应。
Last Friday, when I was told he had minutes to live, I called him. The guy who answered the phone said, “I think he can hear you, but hasn’t said anything most of the day. I said, “Dad, I love you, and you’ve been a wonderful father.” And the last words he would ever say on earth were, “I love you, too.”
上周五,当我听说他所剩时间不多了,我给他打了电话。接电话的人说,我想他能听见你说的话,但他已经一天没怎么说话了。我说,“爸爸,我爱你,你是个棒极了的爸爸。”他在人世间说的最后的话是,“我也爱你。”
To us, he was close to perfect. But, not totally perfect. His short game was lousy. He wasn’t exactly Fred Astaire on the dance floor. The man couldn’t stomach vegetables, especially broccoli. And by the way, he passed these genetic defects along to us.
对我们来说,他几近完美,但并非百分百完美。他的短杆(高尔夫球)打的很烂,舞跳得也很一般,他不爱吃蔬菜,尤其是西蓝花。顺便提一下,他的这些缺点也都遗传给了我们。
Finally, every day of his 73 years of marriage, Dad taught us all what it means to be a great husband. He married his sweetheart. He adored her. He laughed and cried with her. He was dedicated to her totally.
最后,结婚73年的父亲已经用他的一生向我们诠释了什么叫一个好丈夫。他娶了自己的真爱,并一直深爱着她。他们悲喜与共,对她的爱始终忠诚如一。
In his old age, Dad enjoyed watching police show reruns, volume on high, all the while holding Mom’s hand. After Mom died, Dad was strong, but all he really wanted to do was to hold Mom’s hand, again.
在晚年的时候,爸爸总喜欢看重播的警察节目,音量调得很高,同时一边握着妈妈的手。妈妈去世后,爸爸很坚强,但他真正想要的,只是想再次握上妈妈的手。
Of course, Dad taught me another special lesson. He showed me what it means to be a president who serves with integrity, leads with courage, and acts with love in his heart for the citizens of our country. When the history books are written, they will say that George H.W. Bush was a great president of the United States — a diplomat of unmatched skill, a commander in chief of formidable accomplishment, and a gentleman who executed the duties of his office with dignity and honor.
当然,爸爸还给我上了另一堂特别的课。他教会了我做一个公正于民、勇于领导、对民众心怀爱意的总统。在人们书写历史书的时候,他们会说,乔治·赫伯特·沃克·布什是一名伟大的美国总统,他是一名能力卓越的外交家,一位功勋卓著的三军司令,他带着尊严和荣耀履行了总统的职责。
In his Inaugural Address, the 41st president of the United States said this: “We cannot hope only to leave our children a bigger car, a bigger bank account. We must hope to give them a sense of what it means to be a loyal friend, a loving parent, a citizen who leaves his home, his neighborhood and town better than he found it. What do we want the men and women who work with us to say when we are no longer there? That we were more driven to succeed than anyone around us? Or that we stopped to ask if a sick child had gotten better, and stayed a moment there to trade a word of friendship?”
在他的就职典礼上,这位第41任美国总统是这么说的,“我们不能只期望留给孩子一台更大的车,或是更多的钱。我们必须希望教给他们如何去做一个忠诚的朋友,去做一个有爱心的家长,做一个为自己家乡做出贡献的公民。在我们死后,要同事们如何评价我们呢?是说,他是一个比周围任何人都更渴望成功的人,还是说是一个花时间问候生病的孩子,并与他交朋友的人呢?”
小布什回忆父亲过往,一度哽咽落泪。
Well, Dad — we’re going remember you for exactly that and so much more.And we’re going to miss you. Your decency, sincerity, and kind soul will stay with us forever. So, through our tears, let us see the blessings of knowing and loving you — a great and noble man, and the best father a son or daughter could have.
好吧,爸爸,我们会记住你所有的事迹,我们会想念你。你的正派、真挚和友善将永远与我们同在。我们眼中噙着泪水,感恩曾经了解过你,爱过你。你是一个伟大高尚的人,你是世界上最棒的爸爸。
And in our grief, let us smile knowing that Dad is hugging Robin and holding Mom’s hand again.
让我们微笑面对失去亲人的痛苦,因为我们知道,爸爸又可以抱紧罗宾,握着妈妈的手了。